Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Traženi prevodi - Tantine

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 21 - 40 od oko 49
<< Sledeci1 2 3 Prethodni >>
134
Izvorni jezik
Francuski Petit Lucas
JE TE SOUHAITE beaucoup de courage, donc ça veut dire que lucas a 11 ans, à peu près? à quoi sert la toxine botulique? et la vessie que tu dois vider? toutes les 3 heures!!!!

Završeni prevodi
Spanski Pequeño Lucas
Italijanski Piccolo Lucas
Engleski Little Lucas
Svedski Lille Lucas
Nemacki kleiner Lukas
436
Izvorni jezik
Francuski Je me lance
J'ai un peu de mal à communiquer avec toutes ces langues !!

Comme je vous l'ai déja raconté, Lucas est né avec un TSC trés gros a composante interne et externe, les traumatismes causés par la tumeur à ce jour sont un rein gauche très altéré, et une vessie neurologique, il a une stomie continente (mitrofanoff), pour vider celle çi toute les trois heures, des injections de toxine botulique tous les 8 mois lui permettent une croissance de celle-ci afin de repousser au maximum l'entéroplastie....Nous sommes dans une période calme, il a eu dix opérations en 11 ans.
TSC = SCT Sacrococcygeal teratoma

Završeni prevodi
Engleski Here goes
Spanski Me lanzo
Svedski Här kommer det
Italijanski Mi lancio
Nemacki Hier kommt es...
246
Izvorni jezik
Engleski Good news! I got one reply today (a Saturday!)...
Good news! I got one reply today (a Saturday!) with a contact to a
surgical oncologist in Marseille. I will forward the details to ****
off list.

Myriam has mentioned a French protocol for management of germ cell
tumors: does anyone know where to find information about it online?

Završeni prevodi
Spanski ¡Buenas noticias! Obtuve contestación hoy (¡un sábado!)
Francuski Bonne nouvelle! J'ai reçu une réponse ce matin (un samedi!)...
Svedski Goda nyheter! Jag fick ett svar i dag (på en Lördag!)...
Nemacki Gute Nachrichten! Ich bekam eine Antwort heute (am Samstag!)...
Holandski Goed nieuws! Ik heb één antwoord vandaag! (een zaterdag!)
Italijanski oncologia chirurgica
62
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski İngilizceyi en çabuk nasıl öğrenebilirim? Bana...
İngilizceyi en çabuk nasıl öğrenebilirim? Bana yardımcı olabilir misiniz?
J'a reçu ce message dans ma boite à lettres ici sur cucumis. Je me disais que c'est une invitation à tchatter sur Internet puisqu'il est accompagné de deux adresses email?

Ce n'est pas la peine de fignoler la traduction, ue idée générale me suffit!

Završeni prevodi
Francuski Comment puis-je apprendre l'anglais le plus rapidement possible?
<< Sledeci1 2 3 Prethodni >>